How to use "indicato dalla commissione" in sentences:
Come indicato dalla Commissione nella sua Analisi annuale della crescita, uno dei principali ostacoli alla ripresa è la mancanza di una normale erogazione di prestiti all'economia reale, e in particolare alle PMI.
One of the biggest obstacles to recovery at the moment is the lack of normal lending to the real economy, especially SMEs, a point highlighted by the Commission in the Annual Growth Survey.
Il secondo tipo di azioni indicato dalla Commissione consiste nel ridurre le costrizioni normative e fiscali che ostacolano lo sviluppo di efficienti mercati dei capitali di rischio e frenano il costituirsi d'imprese.
The second line of action highlighted by the Commission is to ease the regulatory and fiscal constraints hindering the development of efficient risk capital markets and slowing down business creation.
Se la Corte constata l'inadempimento, può comminare allo Stato membro in questione il pagamento di una somma forfettaria o di una penalità entro i limiti dell'importo indicato dalla Commissione.
If the Court finds that there is an infringement it may impose a lump sum or penalty payment on the Member State concerned not exceeding the amount specified by the Commission.
* È stato applicato il costo sociale della CO2 indicato dalla Commissione Europea (€43 per tonnellata) alla riduzione assoluta di CO2 realizzata da Saras in un anno (46.699 tonnellate)
(*) We obtained this figure by applying the social cost of CO2 (€43 per tonne) indicated by the European Commission to the absolute decrease in CO2 obtained by Saras in one year (46, 699 tonnes)
Quinto anniversario della rivoluzione egiziana e data della sparizione di Giulio: il 25 gennaio 2016 viene indicato dalla Commissione Egiziana per i Diritti e le Libertà come la data d’inizio di una nuova fase.
The “New phase” commencing on 25 January 2016 25 January 2016: the fifth anniversary of the Egyptian revolution and the date of Giulio’s disappearance. For the Egyptian Commission for Rights and Freedoms, this date marks the beginning of a new phase.
L'emendamento rispecchia quanto indicato dalla Commissione al considerando 27, vale a dire che l'elettromobilità costituisce un elemento importante della transizione energetica e che dovrebbero essere create condizioni favorevoli per i veicoli elettrici.
This amendment corresponds to the statement by the Commission in recital 27 that electro-mobility constitutes an important element in the energy transition and should create favourable conditions for electric vehicles.
Come indicato dalla Commissione europea, l’attuazione delle raccomandazioni specifiche per paese è rimasta piuttosto limitata nel 2015; la maggior parte dei paesi dell’area dell’euro deve quindi intensificare l’impegno sul fronte delle riforme.
As indicated by the European Commission, the implementation of country-specific recommendations continued to be fairly limited in 2015; reform efforts thus need to be stepped up in the majority of euro area countries.
a) dimostrare alla Commissione che l’effettiva portata dell’inadempienza o il rischio per i fondi sono inferiori a quanto indicato dalla Commissione;
demonstrate to the Commission that the actual extent of the non-compliance or the risk for the Funds is less than what was indicated by the Commission;
Il team di ricerca ha formulato cinque ipotesi, come indicato dalla Commissione europea:
The research team formulated five hypotheses, as given by the European Commission:
5. L'agenzia nazionale fornisce supporto finanziario ai beneficiari mediante una convenzione di sovvenzione o una decisione di concessione della sovvenzione, come indicato dalla Commissione per la pertinente azione del programma.
3.The national agency shall issue grant support to beneficiaries within the meaning of Article [2(5)] of the Financial Regulation by way of a grant agreement as specified by the Commission for the Programme action concerned.
11. sottolinea la necessità di attenersi al calendario indicato dalla Commissione nel piano di lavoro sulla progettazione ecocompatibile 2016-2019;
11. Stresses the need to stick to the schedule provided for in the 2016-2019 Ecodesign Working Plan;
0.7127058506012s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?